ก่อน(コーン)の3つの使い方
ก่อน(コーン)には英語のago・before・aheadの、3つの意味があります。
例えば「2日前」はタイ語で、2 วันก่อน(ソング・ワン・コーン)と言います。
「部屋に入って来る前」はタイ語で、ก่อนเข้ามาห้อง(コーン・カオ・マー・ホング)と言います。
タイ語で「さよなら」はลาก่อน(ラー・コーン)と言いますが、ลา(ラー)は「去る」という意味なのでこの場合はก่อน(コーン)は「先に」という意味です。
昨日トンローで交通事故を目撃しました。
タイ人男性がトラックの下敷きになっていました。
まだ生存しているようでしたがここ最近、2度ほどバイクの横に白い布に覆われた死体を目にしました。
タイでは無茶な運転をするバイクが多いのでヒヤッとすることが多々あります。
マンゴサービスではラインでタイ語のレッスンを行っています。
またタイ語のリスニングも独自の音声ファイルで、タイ語が聞き取れるようになります。
マンゴサービス独自の教材の販売や、タイ語検定対策レッスンも行っています。
タイ語のラインレッスンや教材に興味がある方は、下記までご連絡下さい。
マンゴサービスのホームページ:www.thai-mango-service.com/
お問い合わせ:info@thai-mango-service.com
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。